IDOL ON LINE

主に自分の好きな曲を日本語訳しています

EXO-CBX - Thursday 日本語訳

 

何だか盛り上がる前の そんな感じが良い

뭔가 무르익기 전의 그런 느낌이 좋아

また何だか日常的な感じが良い

또 뭔가 일상적인 느낌이 좋아

 

君は僕と届くような届かないような距離を

넌 나와 닿을 듯 말 듯한 거리를

気軽に縮めてくれないようだけど

선뜻 안 줄여 주는 것 같은데

どうしてこんなにもっと好きになるのかな

왜 이리 더 좋아지나

 

とても完璧なこのバランスの中で oh

너무 완벽한 이 균형 속에서 oh

 

僕は君へと傾いている

날 너에게로 기울인다

中心がどんどん壊れていく

중심이 자꾸 무너진다

ぎゅっと堪えてきた よく我慢した

꾹 참아온 잘 다져온

僕の心がこんなにあふれていく oh

내 마음이 이렇게 쏟아진다 oh

午後を過ぎた僕の心は

오후를 지난 내 마음은

真夜中に向かって近づいて

자정을 향해 다가서고

Story will be starting tonight yeah

You'll be mine

Oh you'll be mine

 

何だかドキドキして少し早いようなそんな夜

뭔가 설레이긴 살짝 이른 듯한 그런 밤

止まっていた僕たちは少し違うことが必要

멈춰 있던 우린 조금 다른 것이 필요해

 

この夜が過ぎたなら

이 밤이 지나가고 나면

不可逆的な一歩を踏み出そうとして

되돌릴 수 없는 한걸음을 딛으려 해

明日の太陽が昇れば

내일의 태양이 뜨면

 

とても少しずつ僕は引き寄せてみようと思う 僕たちを oh

아주 조금씩 난 당겨보려 해 우릴 oh

 

僕は君へと傾いている

날 너에게로 기울인다

中心がどんどん壊れていく

중심이 자꾸 무너진다

ぎゅっと堪えてきた よく我慢した

꾹 참아온 잘 다져온

僕の心がこんなにあふれていく oh

내 마음이 이렇게 쏟아진다 oh

あふれていく bab

 

쏟아진다 baby

午後を過ぎた僕の心は

오후를 지난 내 마음은

真夜中に向かって近づいて

자정을 향해 다가서고

 

Story will be starting tonight yeah

You'll be mine 

 

All the time

You'll be mine 

All the time

You'll be mine 

All the time

All the time

 

僕は君へと傾いている

날 너에게로 기울인다

中心がどんどん壊れていく

중심이 자꾸 무너진다

ぎゅっと堪えてきた よく我慢した

꾹 참아온 잘 다져온

僕の心がこんなにあふれていく oh

내 마음이 이렇게 쏟아진다 oh

長い夜を過ごした僕の心に

 

긴 밤을 지난 내 마음에

君の名前で日が昇って

네 이름으로 해가 뜨고

Story will be written on your heart

You'll be mine