IDOL ON LINE

主に自分の好きな曲を日本語訳しています

2018-09-01から1ヶ月間の記事一覧

GOT7-Lullaby 日本語訳

GOT7 "Lullaby" M/V 真昼に見る夢 한낮에 꾸는 꿈 信じられないだけ 믿기지 않을 뿐 相変わらず僕は嘘みたいに 여전히 난 거짓말 같아 目覚めてみると君の胸の中 눈 떠보면 너의 품 安堵のため息 안도의 한숨 Girl 君が呼ぶ僕の名前 Girl 네가 부르는 내 이…

OH MY GIRL-花火(Remember Me) 日本語訳

[MV] OH MY GIRL(오마이걸) _ Remember Me(불꽃놀이) remember me do you remember me 私を見つめていた 君の目に映る 날 바라보던 너의 눈에 비친 私の姿が本当に気に入ったの 내 모습이 참 맘에 들었는데 私も知らなかった私を教えてくれた 나도 몰랐던 날…

公園少女(GWSN)-Puzzle Moon 日本語訳

[MV] GWSN(공원소녀) _ Puzzle Moon(퍼즐문) 焦りはしないよ 조급해 하지 않을게 ゆっくりあなたを見せて 천천히 널 드러내줘 数千個のあなたから 수천 개의 너에게서 目を離せない 目を離せない 눈을 못 떼 눈을 못 떼 Woo Woo Woo 何度も続く Simulation O…

CHANYEOL,SEHUN-We Young 日本語訳

[STATION X 0] 찬열 (CHANYEOL) X 세훈 (SEHUN) 'We Young' MV Aye aye Mmm mmm Mmm mmm Uh やぁ どうしてそんなに顔色が暗いの? 야 왜 이리 낯빛이 어두워 君は昼も夜も 넌 낮이나 밤이나 自尊心は関心の外 자존감은 관심 밖 頭の中は昏睡状態 머릿속은 코…

Girl's Generation-Oh! GG - 몰랐니/知らなかったの?(Lil` Touch) 日本語訳

Girls' Generation-Oh!GG 소녀시대-Oh!GG '몰랐니 (Lil' Touch)' MV 知らなかったの? あなたの心が私を求めたじゃない 몰랐니 네 맘이 날 원하잖니 急いで 私の元に早く Lalalalala 서둘러 내게 빨리 Lalalalala 早く Lalalalala 빨리 Lalalalala 知らなか…

ソンミ-Siren 日本語訳

[MV] SUNMI(선미) _ Siren(사이렌) 私が言ったでしょ 騙されるなと 내가 말했잖아 속지 말라고 この手を掴んだ瞬間 이 손을 잡는 순간 あなたは危険になると 너는 위험해질 거라고 Now you’re bleeding それでも惹かれて 근데도 끌리니 明らかに全部分かって…

NCT DREAM-We Go Up 日本語訳

NCT DREAM 엔시티 드림 'We Go Up' MV 始まりから全部予想外の 시작부터 다 예상 밖의 驚くべきStyle 놀라운 Style 小さい Stepで溢れる big vibe 작은 Step들로 뿜어내 big vibe Keep up Too slow too fast 速度 control Too slow too fast 속도 control 歩…

(G)I-DLE - HANN(一) 日本語訳

(여자)아이들*1' Official Music Video Do you remember you remember remember what you said あなたは私に何でもくれるように 너는 내게 뭐든 줄 것처럼 言葉をかけた 말을 건넸다 Don't you remember you remember remember what you said あなたはまるで…

Red Velvet-Power Up 日本語訳

Red Velvet 레드벨벳 'Power Up' MV Red Velvet 레드벨벳 'Power Up' Performance Ver. Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba-banana Ba-ba-banana-nana Ba-banana Ba-ba-banana-nana Oh 何もしていないのに Oh 아무것도 안 했는데 …

BAEKHYUN✖LOCO-YOUNG 日本語訳&曲紹介

[STATION X 0] 백현 (BAEKHYUN) X 로꼬 'YOUNG' MV Whoo Yeah 見たまま 바라본 그대로 描き始める また 그리기 시작해 또 みんな同じ形を 다 똑같은 모양들 うんざりする yah 지겹지도 않나 yah 真似するのは 俺の趣味じゃない 흉내 내는 건 난 취미 없어 整…