EXO-Gravity 日本語訳 ★D.O.テーマ曲★
Yeah woo uh woo uh
nananana dadadada
永遠に僕を愛する
영원히 날 사랑한다
そう言ったのは君だ
그리 말하던 너야
僕に言ったのは君だ
내게 말했던 너야
その言葉が僕の周りをぐるぐる回るのに
그 말이 날 맴도는데
君をどうして置いておけるだろうか 君を baby
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby
違うことは分かっているけど 終わりなのは分かっているけど
아닌 걸 알지만 끝인 걸 알지만
しきりに僕はまだ 君をまだ
자꾸만 난 아직도 널 아직
離れようとしても 必ず同じ力で
떠나려고 해도 꼭 같은 힘으로
僕は君を掴まえる
난 널 붙잡고 있어
君の未来を僕に そう言ったのに
네 미래라 내게 그러더니
過去になったなんて
과거가 되었니
ただ僕だけを愛すると
오직 나만 사랑한다더니
君の心は永遠に
네 마음은 영원히
僕のそばだけに留まると言ったのに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕の全部をかけると言ったのに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕を離れてしまったなんて
날 떠나버렸니
まだ僕は君を待っているのに
아직도 난 널 기다리잖니
僕の心は永遠に
내 마음은 여전히
君を引き寄せて gravity
널 끌어당겨 gravity
君の話し方 文章 単語を一つ一つ
네 말투 문장 단어들 하나하나
全部記憶する 僕なんだ
기억 다 하는 나야
その日の君が僕の周りをぐるぐる回るのに
그날의 네가 날 맴도는데
君をどうして置いておけるだろうか baby
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby
Believeという単語の中に隠されたlie
Believe란 단어 속 숨겨져 있던 lie
それを見られない まだ 僕はまだ
그걸 못 봐 아직도 난 아직
君の嘘がまた嘘だろうと
너의 거짓말이 또 거짓일 거라고
僕を欺いている
날 속이고 있어
君の未来を僕に そう言ったのに
네 미래라 내게 그러더니
過去になったなんて
과거가 되었니
ただ僕だけを愛すると
오직 나만 사랑한다더니
君の心は永遠に
네 마음은 영원히
僕のそばだけに留まると言ったのに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕の全部をかけると言ったのに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕を離れてしまったなんて
날 떠나버렸니
まだ僕は君を待っているのに
아직도 난 널 기다리잖니
僕の心は永遠に
내 마음은 여전히
君を引き寄せて gravity
널 끌어당겨 gravity
僕が賭けた君という賭けは結局fail
내가 걸었던 너란 배팅은 결국 fail
一人で独走していたraise
혼자서 독주하던 raise
Honey look at me now
また返事のないエコーだけ
또 대답 없는 메아리만
戻ってきて ずっとぐるぐる回っているだけ
돌아와 계속 맴돌기만 해
壊れていく僕をまた後に残したまま
망가져가는 나를 또 뒤로한 채
君がいないこの宇宙を彷徨うか 怖い
네가 없는 이 우주를 떠돌까 두려워
君のためなら何でも動かす力があるんだ
널 위한다면 뭐든 움직일 힘이 있어
よく分かっているでしょ?
잘 알잖아
でも君の心だけは僕の思い通りにならない
근데 네 마음만큼은 내 맘대로 안돼
まだ僕を引きつける
아직 나를 끌어당기는
君の重量はずっと僕を飲み干す
너의 무게는 계속 날 집어삼켜
日ごとに増していく傷口
갈수록 더 늘어가는 상처
もう思い出も姿を隠して
이젠 추억도 자취를 감춰
頭の中に広がった
머릿속에 번진
君の姿は偽り
너의 모습들은 거짓
一体何を信じればいいのか
대체 뭘 믿어야 되는 건지
確信がないから 再び
확신이 안 서 다시 또
君の背中に叫ぶ
너의 뒷모습에 소리쳐
ぐるぐる回っている
맴돌고 있어
君の未来を僕に そう言ったのに
네 미래라 내게 그러더니
過去になったなんて
과거가 되었니
ただ僕だけを愛すると
오직 나만 사랑한다더니
君の心は永遠に
네 마음은 영원히
僕のそばだけに留まると言ったのに
내 곁에만 머문다 그러더니
僕の全部をかけると言ったのに
내 전부를 걸었어 그랬더니
僕を離れてしまったなんて
날 떠나버렸니
まだ僕は君を待っているのに
아직도 난 널 기다리잖니
僕の心を知っているのに
내 마음을 알잖니
僕は君を信じていると言ったのに
난 널 믿었어 그랬더니