IDOL ON LINE

主に自分の好きな曲を日本語訳しています

BAEKHYUN-Psycho 日本語訳

 

 

何故 果てしなく 僕を駄目にするのか

왜 끝도 없이 날 망쳐놓으려 해

この墜落はどこまでいくのか

이 추락은 어디까진 걸까

 

君は深く僕に入り込むだろう

넌 깊이 나를 파고들지

僕の中に刻まれた赤い花の棘のように

내 안에 박힌 붉은 꽃의 가시같이

毒を含んだ感じ

독을 품은 느낌

僕も僕を統制することが出来ない

나도 날 통제할 수가 없어

僕は無表情の上に苦笑する

난 무표정 위로 쓴웃음을 지어

 

見ての通り 危うい

보다시피 위태로워

近くに来て 僕は君が必要なんだ

가까이 와줘 난 네가 필요해

割れそうな頭の中が

깨질 듯해 머릿속이

早く下がって 距離を置いて

어서 물러서 거리를 둬

 

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

違う誰かがいる

다른 누가 있어

そう psycho 僕を支配する

그래 psycho 날 지배해

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

奴が声をかける

그가 말을 걸어

そう psycho 僕は屈服する

그래 psycho 난 굴복해

Game over

 

また記憶を失ったようだ もう慣れた

또 기억을 잃은 듯해 익숙해 이젠

必ず僕の言葉だけ聞いて

꼭 내 말만 들어야 해

いや 僕の目を信じて

아니 내 눈을 믿어야 돼

 

見て 君もやっぱり求めているんだ

봐 너도 역시 원하는 걸

全部分かっている 何が必要なのか

다 알고 있어 더 뭐가 필요해

君は僕を簡単に断つことはできない

넌 날 쉽게 끊지 못해

その導きは危険だ

그 끌림은 위험해

 

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

違う誰かがいる

다른 누가 있어

そう psycho 僕を支配する

그래 psycho 날 지배해

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

奴が声をかける

그가 말을 걸어

そう psycho 僕は屈服する

그래 psycho 난 굴복해

Game over

 

僕も僕が分からない

나도 날 모르겠어

僕は善良なのか 悪なのか

난 선한 건지 악한 건지

あの鏡の中のpsycho

저 거울 속 psycho

奴が僕を飲み込む

그가 날 집어삼켜

僕は闇の中に目を開けたまま 時を狙って

난 어둠 속에 눈을 뜬 채 때를 노려

 

今 君の目には

지금 네가 보기에

当ててみて 今度は誰なのか

맞혀봐 이번엔 누군지

あっという間に

눈 깜짝할 순간에

顔を変えて またパッと

얼굴을 바꿔 또 휙휙

狂っていくみたいだ

미쳐가는 것 같애

僕を理解できないだろう

나를 이해할 순 없겠지

君によって全てが

너로 인해 모든 게

 

見ての通り 危うい

보다시피 위태로워

近くに来て 僕は君が必要なんだ

가까이 와줘 난 네가 필요해

割れそうな頭の中が

깨질 듯해 머릿속이

早く下がって 距離を置いて

어서 물러서 거리를 둬

 

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

違う誰かがいる

다른 누가 있어

そう psycho 僕を支配する

그래 psycho 날 지배해

Game over

I'm a psycho I'm a psycho

奴が声をかける

그가 말을 걸어

そう psycho 僕は屈服する

그래 psycho 난 굴복해

Game over

 

 

 

BAEKHYUN-Diamond 日本語訳

 

 

 火を点ける必要はない

불을 켤 필요 없어

今このままでいて

지금 그대로 있어

君さえいれば lovin' all day

너만 있으면 lovin’ all day

僕は他のものは必要ないんだ

난 다른 건 필요 없는 걸

 

もう少し近くに来て

조금 더 가까이 와

目を合わせた瞬間

눈을 마주친 순간

正気を失うところだった 僕は

정신을 잃을 뻔했어 난

君の心の中でだけ生きたい 僕は

너의 맘속에서만 살고 싶어 난

But you know that I

君の心の中は迷路

너의 마음속은 미로

 

Shinin’ like diamond bright

君も分かっているだろう

너도 알고 있지

By my side feelin’ like I’m so high

僕に教えて 今日僕にもっと

너를 알려줘 오늘 내게 더

Baby come on come on come on

 

君は僕の diamond you do

넌 나의 diamond you do

You got me shinin’ when I’m with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

ずっと輝いていて

계속 빛을 내줘

Come here baby come here

Baby 君は僕の diamond you do

Baby 넌 나의 diamond you do

And I’ll be shinin’ with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

君を抱きしめられるように

널 안을 수 있게

Come here baby

Shinin’ cuz you make me

 

僕は君を見ると

난 너를 보면

他のものは目にも入らない

다른 건 눈에도 안 보여

君の特別な仕草 話し方

너의 특별한 몸짓 말투

こんなものは見たことない

이런 걸 본 적이 없어

 

もう少し近くに来て

조금 더 가까이 와

目を合わせた瞬間

눈을 마주친 순간

正気を失うところだった 僕は

정신을 잃을 뻔했어 난

君の心の中でだけ生きたい 僕は

너의 맘속에서만 살고 싶어 난

But you know that I

君の心の中は迷路

너의 마음속은 미로

 

Shinin’ like diamond bright

君も分かっているだろう

너도 알고 있지

By my side feelin’ like I’m so high

僕に教えて 今日僕にもっと

너를 알려줘 오늘 내게 더

Baby come on come on come on

 

君は僕の diamond you do

넌 나의 diamond you do

You got me shinin’ when I’m with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

ずっと輝いていて

계속 빛을 내줘

Come here baby come here

Baby 君は僕の diamond you do

Baby 넌 나의 diamond you do

And I’ll be shinin’ with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

君を抱きしめられるように

널 안을 수 있게

Come here baby

Shinin’ cuz you make me

 

迷路の中に閉じ込められたまま

미로 속에 갇힌 채

僕は出られない

나는 나가지 못해

しばらく道を失った僕は

한참 길을 잃었어 난

なおさら輝く

그럴수록 빛나는

君を見つめていると僕は

널 바라보면 난

どこへでも行けるんだ

어디든 다 갈 수 있는 걸

 

僕たちが一緒に作ったのは

우리가 함께 만든 건

絶対に変わらない

절대로 변하지 않아

君を抜け出せないように

널 벗어날 수 없도록

僕をしっかり掴んで 掴んで 掴んで

날 꽉 잡아 잡아 잡아

Baby come on come on come on

 

君は僕の diamond you do

넌 나의 diamond you do

You got me shinin’ when I’m with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

ずっと輝いていて

계속 빛을 내줘

Come here baby come here

Baby 君は僕の diamond you do

Baby 넌 나의 diamond you do

And I’ll be shinin’ with you

近づいて もっと

다가와줘 더

Come here baby come here baby

君を抱きしめられるように

널 안을 수 있게

 

Come here baby

Shinin’ cuz you make me

Shinin’ cuz you make me

 

 

 

BAEKHYUN-ICE QUEEN 日本語訳

 

 

 

今行くよ どこにいる?

지금 갈게 어디야

何時 何分 そんなの僕には

몇 시 몇 분 그건 내겐

not a problem

君の考えだけ

너의 생각일 뿐

僕の胸の中の心臓が飛ぶとき

내 가슴속에 심장이 뛸 때

上がっていく心拍 君に会った時

올라간 박동 널 마주칠 때

瞬間凍結されて

순간 멈추게 돼

僕の時間 僕の五感 全部凍っていく

내 시간 내 오감 다 얼어가

 

君は僕の ice queen

넌 나의 ice queen

ice queen relax relax

今 僕が溶かしてあげる

이제 내가 녹여줄게

僕に時間をくれる?

내게 시간을 줄래

前が見えないとき

앞이 안 보일 때

僕の手を握ってくれる? I'm okay

내 손을 잡아줄래 I'm okay

 

凍りついた君の手に

얼어붙은 네 손에

熱い僕の心を満喫して

뜨거운 내 맘을 만끽해

張り裂けそうな君の心の中に

터질 듯한 네 맘속에

僕の火種で burn away

내 불씨로 burn away

僕らは火と氷のように

우린 불과 얼음같이

Hot and cold evaporated

僕たち二人だけが知っている秘密

우리 둘만 아는 비밀

 

煙の中で見えるような 掴めるような

연기 속에서 보일 듯 잡힐 듯

掴めない 消えて 消えて

안 잡혀 사라져 사라져

昼でも夜でも 君の心に

낮이든 밤이든 네 맘에

Fall in love I fall in love

濃くなったたくさんの色の

짙어진 수많은 색깔의

Shooting star shooting star

明るくなったこの瞬間

맑게 갠 이 순간

Never stop never stop

On my way

 

お互いの心を隠そうとした

서로의 맘을 감추려고 했어

曖昧な世界の中で

애매한 세상 속에서

明らかになったtruth 君と僕の目

밝혀진 truth 너와 나의 눈

その中で映し出された僕らの姿

그 속에 비춰진 우리 모습

I just need you

地平線に立っている

지평선에 서 있는

僕らが立っている場所はmoon

우리가 서 있는 곳은 moon

 

君は僕の ice queen

넌 나의 ice queen

ice queen relax

前が見えないとき

앞이 안 보일 때

僕の手を握ってくれる? I'm okay

내 손을 잡아줄래 I'm okay

 

凍りついた君の手に

얼어붙은 네 손에

熱い僕の心を満喫して

뜨거운 내 맘을 만끽해

張り裂けそうな君の心の中に

터질 듯한 네 맘속에

僕の火種で burn away

내 불씨로 burn away

僕らは火と氷のように

우린 불과 얼음같이

Hot and cold evaporated

僕たち二人だけが知っている秘密

우리 둘만 아는 비밀

 

煙の中で見えるような 掴めるような

연기 속에서 보일 듯 잡힐 듯

掴めない 消えて 消えて

안 잡혀 사라져 사라져

昼でも夜でも 君の心に

낮이든 밤이든 네 맘에

Fall in love I fall in love

濃くなったたくさんの色の

짙어진 수많은 색깔의

Shooting star shooting star

明るくなったこの瞬間

맑게 갠 이 순간

Never stop never stop

 

息が止まるような

숨이 멎을 듯한

眼差しに止まってしまった僕の世界

눈빛에 멈춰버린 내 세상

君に向けた本心 信じて僕を

널 향한 진심 믿어 날

熱い意思

뜨거운 심지

君のために全てを賭ける

널 위해 모든 걸 걸지

他の道はないんだ

다른 길은 없다는 걸

you know it

 

手を離さないで

손을 놓지마

冷たい世界

차가운 세상

we're burning

 

凍りついた君の手に

얼어붙은 네 손에

熱い僕の心を満喫して

뜨거운 내 맘을 만끽해

張り裂けそうな君の心の中に

터질 듯한 네 맘속에

僕の火種で burn away

내 불씨로 burn away

僕らは火と氷のように

우린 불과 얼음같이

Hot and cold evaporated

僕たち二人だけが知っている秘密

우리 둘만 아는 비밀

 

煙の中で見えるような 掴めるような

연기 속에서 보일 듯 잡힐 듯

掴めない 消えて 消えて

안 잡혀 사라져 사라져

昼でも夜でも 君の心に

낮이든 밤이든 네 맘에

Fall in love I fall in love

濃くなったたくさんの色の

짙어진 수많은 색깔의

Shooting star shooting star

明るくなったこの瞬間

맑게 갠 이 순간

Never stop never stop

On my way

 

 

 

BAEKHYUN-Betcha 日本語訳

 

 

 嫌いじゃないと君は言う

싫진 않아 넌 말해

不器用な僕は焦って

서투른 난 초조해

She’s so selfish but I like it

認めるよ 君にホリック ホリックする僕

인정할게 네게 홀릭 홀릭된 나

 

Loving your style

頭の中には一日中君がいるのに

머릿속엔 하루 종일 너인데

どこにいるのか 何を食べるのか 気になるんだ

어디일까 뭘 먹을까 궁금해

違うことを考えようとしても

다른 생각 노력해도

give up give up

抜け出せないんだ

벗어날 수 없는 걸

一日を全部君に捧げる

하룰 다 너에게 보내

Can’t let you go

 

Betcha

僕らは運命的

우린 운명적

I’m gonna getcha

もっと深くなるようなそんな運命

더 깊어지게 될 그런 팔자

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya betcha

You’re gonna be mine I

Oh baby in time I

Betcha betcha

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya

You’re gonna be mine

 

説明できない感情 

설명할 수 없는 감정

君のアプローチに惹かれるんだ

네 방식에 끌리는 걸

君はとても特別だ

넌 너무 특별해

ただ全部が好き

그냥 다 좋아

自信のある表情 話し方まで

자신 있는 표정 말투까지

全部 全部 好き

전부 전부 좋아

 

Loving your style

ごめんね 僕は単純だから よく分からない

미안해 난 단순해서 잘 몰라

理解できないその気持ちを言ってみて

알 수 없는 그 마음을 말해봐

丁寧に教えて お願いだから

친절하게 말해줘 제법 제법

上手くいくから

잘할 수 있다니까

本気だけ君に送る

진심만 너에게 보내

Can’t let you go

 

Betcha

僕らは運命的

우린 운명적

I’m gonna getcha

もっと深くなるようなそんな運命

더 깊어지게 될 그런 팔자

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya betcha

You’re gonna be mine I

Oh baby in time I

Betcha betcha

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya betcha

 

全てのものが言っているんだ

모든 것들이 말하고 있어

僕たちは二人だということを

우리 둘이란 걸

What you waiting for

君は僕の魂なんだ

넌 나의 영혼인 걸

僕らは上手くいくんだ

우린 잘될 거란 걸

信じて疑わない

믿어 의심치 않아

 

僕を見て

날 봐

僕は信じて疑わない

난 믿어 의심치 않아

そう 僕を見て

그래 날 봐

僕は信じて疑わない

난 믿어 의심치 않아

そう 僕を見て

그래 날 봐

僕は信じて疑わない

난 믿어 의심치 않아

そう 僕を見て

그래 날 봐

僕は君だけなんだ

난 너뿐인 걸

 

Betcha

僕らは運命的

우린 운명적

I’m gonna getcha

もっと深くなるようなそんな運命

더 깊어지게 될 그런 팔자

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya betcha

You’re gonna be mine I

Oh baby in time I

Betcha betcha

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya

You’re gonna be mine

 

Betcha

僕らは運命的

우린 운명적

I’m gonna getcha

もっと深くなるようなそんな運命

더 깊어지게 될 그런 팔자

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya betcha

You’re gonna be mine I

Oh baby in time I

Betcha betcha

間違いない

틀림없는

ma girl I met ya

You’re gonna be mine

 

BAEKHYUN-Stay Up(Feat. Beenzino) 日本語訳

 

 

ぼんやり考える 僕らは今

멍하니 생각해 우린 지금

どこへ行くのか

어디로 가는지

次の信号が変わる道の果てには

다음 신호가 바뀌는 길 끝에선

Just about to take off

 

想像をして あえて

상상을 해 감히

今夜には どうか

오늘 밤엔 부디

僕に心を開いて

내게 맘을 열어

君の癒しの場所になってあげる

너를 위한 쉼터가 돼줄게

 

君に似た都市の夜

널 닮은 도시의 밤

華やかなようで寂しい通り

화려한 듯해도 쓸쓸한 거리

もつれてしまった君の心

엉켜버린 네 맘

ついて行った見知らぬ道

따라 나간 낯선 길

 

Tell me how you want it

Tell me how you need it

時間は十分ある

시간은 충분해

あの空の中へdive

저 하늘 속으로 dive

夜に濡れて入っていく

밤에 젖어 들어가

 

Baby we can stay up

君を僕の元に投げて

너를 내게 던져

Baby we can stay up

一番深いところまで fall in love

가장 깊은 곳까지 fall in love

距離を縮めて入っていく

거릴 좁혀 들어가

触れそうな唇

닿을 듯한 입술

完璧だよ 君は

완벽해 넌

空っぽの君の心 僕が全部満たしてあげる

텅빈 네 맘 내가 모두 채워줄게

僕でいっぱいになるように

나로 가득차게

 

No sleep tonight

we makin’ love

until the sun shines down on us

No sleep tonight

we makin’ love until the sun

 

Baby lay back 目を閉じて

Baby lay back 눈을 감아

甘い君に酔ってみる

달콤한 너에게 취해볼래

優しく探索するよ

부드럽게 탐색할게

We can go on and on tonight

 

Girl I know you want it

And I know you need it

必然的な君と僕

필연적인 너와 나

Meant to be Bonnie & Clyde

明日はない tonight

내일은 없어 tonight

 

Baby we can stay up

君を僕の元に投げて

너를 내게 던져

Baby we can stay up

一番深いところまで fall in love in love

가장 깊은 곳까지 fall in love in love

距離を縮めて入っていく

거릴 좁혀 들어가

触れてしまった唇

닿아버린 입술

完璧だよ 君は

완벽해 넌

空っぽの君の心 僕が全部満たしてあげる

텅빈 네 맘 내가 모두 채워줄게

僕でいっぱいだ

나로 가득해

 

盗んだ車のように 早く追い詰めて

훔친 차처럼 빨리 몰아

怪我してもいい 今日は君と

다쳐도 좋아 오늘 너랑

心配するな 誰も知らない

걱정 마 아무도 몰라

黒いバンの上に上がって

검은색 밴 위로 올라

パパラッチには餌が

파파라치들에겐 먹이

ない 僕は見た目よりも怖い

없어 난 보기보다 겁이

幸いにも 今日の空気はfoggy

다행히 오늘 공긴 foggy

Come closer to me

Window’s tinted with

準備した音楽は Lionel Richie

준비된 음악은 Lionel Richie

I gotta hit u with so many hits

こんな音楽には悩みがあるだろう

이런 음악에는 고민이 있지

Baby gotta stay up late

朝になっても忘れないよ

아침이 돼도 안 까먹게

ミュージシャンの名前を覚えて

뮤지션 이름 외웠네

What’s my name

 

Baby we can stay up

君を僕の元に投げて

너를 내게 던져

Baby we can stay up

一番深いところまで

가장 깊은 곳까지

fall in love in love

おぼろげな境界の間

아슬한 경계의 사이

越えられない線を越えて

넘지 못한 선을 넘어

完璧に一つになる

완벽히 하나가 돼

朝がきてもずっと

아침이 와도 계속

we’ll go on and on

On and on and on

On and on

On and on

On and on

 

 

 

BAEKHYUN-UN Village 日本語訳


BAEKHYUN 백현 'UN Village' MV

 

 

Navigation 読書堂子供公園で

Navigation 독서당어린이공원으로

押して アクセルを踏んで

누르고 엑셀을 밟아

僕だけが知っていたその場所は now

나만 알고 있던 그곳은 now

みんなが上がろうとするだろう

모두가 올라가려 하겠지

 

どこでも everywhere anywhere

어디서든지 everywhere anywhere

いくらでも見える

얼마든지 보여

Girl we need to be romantic感が

Girl we need to be romantic함이

必要な始点だよ

필요한 시점이야

 

すでに知っていたとしても

이미 알고 있었다고 해도

初めて感じる気分で

처음 느끼는 기분으로

君をリードするよ lean on me

널 리드할게 lean on me

僕にだけ君の特別な時間を

나에게만 너의 특별한 시간을

過ごせる資格があるのを

보낼 수 있는 자격이 있단 걸

僕を知っている

난 알아

I know that I know that I know

そう 僕らは今

그래 우린 지금

 

漢南洞 UN Village hill

한남동 UN Village hill

丘の上で月を見ながら

언덕에서 달을 보며

You & me

UN Village hill

並んで僕らは月を見ながら

나란히 우린 달을 보며

You & me relax and chillin’

 

完璧な姿を

완벽한 모습을

君に見せないよ

너에게 보이진 않을 거야

今この瞬間だけは全てを

지금 이 순간만큼은 모든 걸

流れるままに 吹くところに風が

흘러가는 대로 부는 곳으로 바람이

愛を囁くとき 僕は求める

사랑을 속삭일 때 난 원해

 

退屈していた君の眼差しが 僕を愛している

무심하던 네 눈빛이 날 사랑한다

と言う瞬間を

말을 하는 순간을

 

すでに知っていたとしても

이미 알고 있었다고 해도

初めて感じる気分で

처음 느끼는 기분으로

君をリードするよ lean on me

널 리드할게 lean on me

僕にだけ君の特別な時間を

나에게만 너의 특별한 시간을

過ごせる資格があるのを

보낼 수 있는 자격이 있단 걸

僕を知っている

난 알아

I know that I know that I know

そう 僕らは今

그래 우린 지금

 

漢南洞 UN Village hill

한남동 UN Village hill

丘の上で月を見ながら

언덕에서 달을 보며

You & me

UN Village hill

並んで僕らは月を見ながら

나란히 우린 달을 보며

You & me relax and chillin’

 

Rolling rolling rolling hills

曲がりくねった丘に沿って

구불구불한 언덕을 따라

Rolling rolling rolling hills

登ってみると故障した街灯の灯り

오르다 보면 고장난 가로등 불

一つが見えれば

하나가 보이면

その下でlightを消そう

그 아래에서 light를 꺼

ここは充分君一人でも明るいから

이곳은 충분히 너 하나로도 환하니까

 

 

 

漢南洞 UN Village hill

한남동 UN Village hill

丘の上で月を見ながら

언덕에서 달을 보며

You & me

UN Village hill

並んで僕らは月を見ながら

나란히 우린 달을 보며

You & me relax and chillin’

 

 

XIUMIN-이유/理由(You) 日本語訳


[STATION 3] XIUMIN 시우민 '이유 (You)' MV

 

数えきれない騒音が止まった部屋に

수많은 소음들 멈춰진 방안에

静かに目を閉じて

조용히 눈을 감아

そして考える いつも一緒にいる君を

그리고 생각해 늘 함께 있는 널

 

いくつかの考えが僕を一人にさせるとき

어떤 생각이 나를 혼자만 남길 때

僕たちを思い出す

우릴 떠올려

この明かりいっぱいに 僕たちの

이 불빛 가득 우리의

温もりが僕を抱きしめる

온기가 날 감싸 안아

 

近づいてくれる? もう少し近くで

다가와줄래 조금 더 가까이

こんな風に君のそばにとどまりたい

이렇게 네 곁에 머물고 싶어

言葉にしなくても大丈夫

말하지 않아도 괜찮아

君の目を見れば分かる 全部感じられる

네 눈을 보면 알 수 있어 다 느껴져

 

見ていてくれる? 僕の中に輝く

바라봐줄래 내 안에 빛나는

これ以上ない美しい人

더없이 아름다운 사람

君は僕が歩くすべての理由

너는 내가 걷는 모든 이유

 

昔の話 交わした笑い

오래된 이야기 나눴던 웃음들

ありがたい君の心

고마운 너의 마음

君は僕より 僕をもっと

넌 나보다 날 더

よく分かっているようで不思議だ

잘 아는 것 같아 신기해

 

誰かが君を疲れさせるとき

어떤 누군가 너를 지치게 만들 때

僕たちを思い出して

우릴 떠올려

この歌のように君をもっと

이 노래처럼 너를 더

暖かく抱きしめるよ

따스히 안아줄 거야

 

近づいてくれる? もう少し近くで

다가와줄래 조금 더 가까이

こんな風に君のそばにとどまりたい

이렇게 네 곁에 머물고 싶어

言葉にしなくても大丈夫

말하지 않아도 괜찮아

君の目を見れば分かる 全部感じられる

네 눈을 보면 알 수 있어 다 느껴져

 

見ていてくれる? 僕の中に輝く

바라봐줄래 내 안에 빛나는

これ以上ない美しい人

더없이 아름다운 사람

君は僕が歩くすべての理由

너는 내가 걷는 모든 이유

 

どんな理由もなく 君を愛するのは

어떤 이유도 없어 너를 사랑하는 건

他の人より 君を僕の心の

다른 사람보다 널 내 마음

一番大きい場所をあげたい

가장 큰 자릴 주고 싶어

 

近づいてくれる? もう少し

다가와줄래 조금 더

もっと長く君のそばにとどまりたい

더 오래 네 곁에 머물고 싶어

言葉にしなくても大丈夫

말하지 않아도 괜찮아

君の目を見れば分かる 全部感じられる

네 눈을 보면 알 수 있어 다 느껴져

 

見ていてくれる? 僕の中に輝く

바라봐줄래 내 안에 빛나는

これ以上ない美しい人

더없이 아름다운 사람

君は僕が歩くすべての理由

너는 내가 걷는 모든 이유